| Kyosun |
Am 29. April fliege ich nach Japan.
Guten Tag,
Am 29. April fliege ich nach Japan und plane, dort mindestens einen Monat zu verbringen. Der Grund? Die Ernte 2026 beginnt gerade — und ich möchte persönlich dabei sein.
Ich halte das für eine der wichtigsten Dinge, die ich für Sie — unsere B2B-Partner — tun kann. Keine per Post versandten Muster, keine Kataloge von Zwischenhändlern. Nur ich, die Bauern und der Tee direkt am Entstehungsort.
|
|
|
Warum ich persönlich fahre
Die Qualität von Matcha lässt sich weder anhand von Fotos noch allein durch ein Laborprotokoll zuverlässig beurteilen. Farbe, Duft, Textur, Geschmack am Gaumen — das sind Dinge, die man direkt spüren muss. Das gilt umso mehr im Erntejahr, in dem jede Charge anders sein kann.
Im Laufe der Jahre habe ich direkte Beziehungen zu Bauern in mehreren japanischen Regionen aufgebaut. Diese Reise ist für mich jedes Jahr eine Gelegenheit, diese Beziehungen zu vertiefen, zu erfahren, was die Saison gebracht hat, und auf dieser Grundlage die richtigen Entscheidungen für unser Sortiment zu treffen.
Ich bin überzeugt, dass genau das die Grundlage des Vertrauens ist, das unsere Abnehmer in die Qualität setzen können, die sie von uns erhalten.
|
|
|
|
Was ich vor Ort prüfen werde
Ich plane, drei der wichtigsten Produktionsregionen für japanische Matcha zu besuchen — jede hat ihren eigenen Charakter, ihre eigenen mikroklimatischen Bedingungen und ihren eigenen Ansatz bei der Verarbeitung:
|
Uji (Präfektur Kyoto)
Das historische Herzstück der japanischen Matcha. Traditionelle Verarbeitungsmethoden, außergewöhnliche Geschmackstiefe. Ich werde prüfen, wie sich die diesjährigen Bedingungen auf die Qualität des ersten Pflückens ausgewirkt haben.
|
|
|
Nishio (Präfektur Aichi)
Die größte Produktionsregion Japans. Ich werde kooperierende Bauern besuchen und Chargen für unsere Kategorieprodukte beurteilen — von Ceremonial bis Culinary Grade.
|
|
|
Kagoshima (Süden Kyushus)
Die wärmste und am dynamischsten wachsende Produktionsregion. Von hier stammt ein Teil unserer Hojicha-Produktion. Mich interessiert, was die diesjährige Saison gebracht hat.
|
In allen drei Regionen werde ich direkte Chargenverkostungen durchführen, Farbe, Konsistenz und Geschmacksprofil beurteilen. Alles, was unseren Standards nicht entspricht, wird schlicht nicht ausgewählt.
|
|
| Was das für Sie als Partner bedeutet: Die Auswahl der Chargen für die Saison 2026 findet direkt vor Ort statt. Die Produkte, die Sie von uns erhalten, werden persönlich getestet und freigegeben — so wie jedes Jahr. |
|
|
|
Ich freue mich darauf, mit Ihnen zu teilen
Ich plane, während der Reise Aufnahmen direkt von den Plantagen, aus den Produktionsstätten und aus dem Hintergrund der japanischen Teewelt zu teilen. Wenn Sie wissen möchten, was die diesjährige Ernte bringen wird — folgen Sie uns.
Nach meiner Rückkehr werde ich Sie über die Ergebnisse der Auswahl und die Verfügbarkeit der einzelnen Chargen für die Saison 2026 informieren. Wenn Sie spezifische Anforderungen an Produkte oder Volumina haben — zögern Sie nicht, sich noch vor meiner Abreise zu melden.
Mit freundlichen Grüßen,
Petr Patočka — info@kyosun.com
Kyosun s.r.o.
|
|